?

Log in

No account? Create an account

Storytelling


Things behind the sun

Recent Entries · Archive · Friends · Profile

* * *
Уже в Мурманске.
Телефон +7921 1615632.
* * *
Я в Москве! Буду тут до вечера субботы, потом — ура! — Мурманск, потом на обратном пути (четвёртого, пятого и шестого августа) снова Москва.
Мой номер пока что +4477 06992621.
* * *
* * *
Билеты куплены, и в Англии меня не будет с седьмого июля по седьмое августа, зато немного меня будет в Москве восьмого и девятого июля, а потом ещё четвёртого, пятого и шестого августа. Всё остальное время — в Мурманске.
* * *
У нас +20!
* * *
* * *
Что-то я сегодня вечером грущу, несмотря на то, что день был замечательный (спасибо, waypastnoon).
Писать настроения нет, давайте лучше я вам покажу картинку. Это моя иллюстрация к песне "Trees" Pulp. Пойду дальше работать, а завтра проснусь на полчаса раньше, чем надо, надену самое прекрасное из своих двадцати четырёх платьев и пойду в университет пешком вдоль моря, о котором почему-то совсем забыла, и буду улыбаться прохожим, и слушать Ника Дрейка в плеере, и высматривать кошек в окнах, как будто всё совсем хорошо, и вовсе я не запуталась во всех своих уверенностях, привязанностях и желаниях.



Если что, вот ссылка на саму песню.
* * *
* * *
У меня всё просто отлично. Учусь, читаю, хожу на свидания.
Весна обещает быть незабываемой.
* * *
* * *
* * *
Есть одна новость, которая для меня и ещё нескольких людей уже два месяца не новость.
Мы с мужем расстались, я переехала поближе к университету и живу одна.
Мне говорят, что это как-то очень внезапно и спрашивают, что случилось.
Ничего не случилось. Всё к этому шло.
Просто я считаю неприличным рассказывать о своих проблемах кому-либо, кроме самых близких людей — вот и молчала. И сейчас не хочу рассказывать, хотя мне есть что рассказать.
Мы с Джоном общаемся; и с ним, и со мной всё в порядке.
Я ни о чём не жалею.
* * *
* * *
Один из лучших на свете логотипов.
* * *
* * *
* * *
Прислали из универа студенческий опрос.
Вопросы, в том числе, такие, как на скриншоте.
Зачем это им? Будут потом тематический спам рассылать?
P.S. Да, опечаток там хватает.

* * *
* * *
Делюсь с вами лучшей песней на свете, "My Girl" Hoodoo Gurus.

* * *
* * *
Уже можно делиться отличной новостью, о которой я упоминала перед отъездом.
Правда, все, с кем мы виделись в России, и так уже в курсе :)
Я поступила в университет Брайтона и с конца сентября буду учиться (очно) по специальности Graphic Communication, в общем, графдизайн.
Рада неимоверно.
UPD: Большое спасибо за поздравления.
* * *
Мы с Джоном и Дымкой передаём вам всем привет из холодного Мурманска.
Дымку снимал nikodimov.

* * *
* * *
Сегодня вечером мы будем здесь (и нет, не потому что мы большие поклонники группы "Кино"):
* * *
Ура! Уже завтра мы будем в Питере, а в четверг вечером прилетим в Мурманск. Как только заведу местную сим-карту — сообщу. Пока что номер тот же, +4477 0699 **** — кому надо, тот знает.
* * *
* * *


А ещё у меня есть одна отличная новость, но я не буду ею делиться, пока есть хоть малейший шанс, что всё сорвётся. К нашему возвращению из России (первого сентября) всё должно определиться уже совсем наверняка.
* * *
* * *
Поход в магазин удался:

UPD: Только что поняла, что это можно прочесть как "пот". Нет, "ном" мне больше нравится.

* * *
* * *
* * *
О том, что мы живём в пригороде Рая, я уже писала. Хочу добавить, что название это городу очень подходит. В подтверждение выкладываю кучу фото.









Ещё 20Collapse )

* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
С Днём рождения, Саша!
* * *
* * *
Пожалуй, из всех британских привычек только две раздражают меня до сих пор.
Первая — абсолютное большинство подданых Её величества не считает нужным прикрывать рот рукой, когда зевает, вне зависимости от места действия.
Вторая — местные девушки считают совершенно нормальным, когда из-под одежды видны лямки бюстгалтера.
* * *
* * *
Теперь у меня есть футболка с надписью "I wanna be adored".
Да-да, у меня сознание четырнадцатилетнего подростка: хочу, чтобы на мне было написано не только название одной из любимых песен, но и то, что я чувствую.
Впрочем, я совсем не против, если кто-то подумает, что дело только в песне, а не в том, что attention whore — моё второе имя.
А чё ваще? Честность лучше скромности.

Ещё хотела сказать, что с некоторых пор я куда счастливее, чем раньше. Под "раньше" я подразумеваю раньше. Оказывается, иногда для этого достаточно перестать притворяться, ну и ещё понять пару элементарных вещей, которым почему-то не учат в школе.

Больше ничего не расскажу.
Current Music:
The Stone Roses - I wanna be adored
* * *
Ничто на свете не сравнится с обретением новой любимой песни. Люди изменяются, уходят, предают; музыка — никогда.
У меня появилась очередная любимая песня, и я с некоторой долей нежности вспоминаю времена кассетных плееров. Несколько минут песни, потом полминуты перематывания назад, снова песня, снова перематывание — непонятно ещё, что лучше.

* * *
* * *
Мурманчане, усыновите котенка! Ему около трех месяцев, окрас рыжий с белым, выглядит вполне здоровым. Телефон: 8-902-135-96-85
* * *
Вы, наверное, помните, что мы с Джоном живём не так чтобы совсем в столице. Чтобы дать вам некоторое представление о городе с чарующим названием Рай (Rye), показываю типичные заголовки местной газеты:


Или вот — несколько более драматичный пример:


Получили представление? Так вот, мы живём в пригороде Рая. От Рая нас отделяет индустриальная зона с нефтеперерабатывающим заводом, разнообразными мастерскими, складами и фабрикой по упаковке специй. У нас тут тупиковая дорога, упирающаяся в заповедник и берег Ла-Манша. Два паба, деревенский клуб (не ночной), один продуктовый магазин, одна телефонная будка и одна автобусная остановка. Всё.
Я, если честно, по-прежнему не могу определить, насколько это хорошо или плохо, но по сравнению с прошлым нашим жильём это безусловный прогресс.
* * *
* * *
Видели сегодня вот кого. Щёки и уши у него бархатные до невероятия.



А ещё Джон спас двух ягнят. Когда мы пришли (ну то есть на великах приехали), они лежали, прижавшись к матери. Мёртвой матери :(
Джон безуспешно попытался дозвониться фермеру (у нас его номер записан ещё с прошлого раза, когда мы нашли овцу, проглотившую рыболовный крючок), потом заметил вдалеке джип пастуха и погнал за ним на другой конец поля. В общем, детки спасены, но грустно всё равно. А овца умерла, скорее всего, от недостатка магния. В стаде 1400 овец, из них около пяти в год от этого погибают. Такие дела.
* * *
* * *
А. К. Лебедева, г. Ивье, Гродненская обл.
В Париж — с «Роллтон»! (отсюда)

Когда моя дочь закончила ВУЗ, я решила сделать ей подарок — купила путевку на автобусную экскурсию в Париж. Поездка была рассчитана на 20 дней, а в путевку входил только завтрак. Так что о питании мы должны были позаботиться сами. Мы решили взять с собой «Роллтон». Купили 200 пачек продукции: картофельное пюре, вермишель с разными вкусами, бульоны. Сначала туристы посмеивались над нами — сумка с продуктами «Роллтон» оказалась больше чемодана с одеждой. Но через пять дней пути все завидовали нам: на остановках они бегали в поисках еды, а мы спокойно заваривали обед из «Роллтон». На обратном пути наши соседи уже не иронизировали, а с благодарностью уплетали «Роллтон». Вот так, благодаря «Роллтону» наше путешествие в Париж стало приятным, ярким и запоминающимся.
* * *
* * *


Это — детское постельное бельё. Обратите внимание: детский комплект "Пэрис Хилтон" рассчитан на двуспальную кровать.
Правильно-правильно, с младых ногтей надо приучать.
* * *
Smoked Irish / smoked Irishman
(U.S.) 19th century term for Blacks (intended to insult both Blacks and Irish). (отсюда)

Ну не прекрасно ли?
* * *
* * *
Эх, люблю англо-русские словари.

specious
1. благовидный, правдоподобный.
2. обманчивый, ложный, неверный.

При том, что в любом английском толковом словаре обнаруживаем вполне понятное и куда менее противоречивое apparently correct or true, but actually wrong or false.

UPD: Ну, хоть Мультитран не подкачал.

* * *
* * *
* * *
Тут вышла забавная ситуация, и мне нужен совет.
Я одолжила человеку из соседнего офиса DVD "IT Crowd". Мы не очень хорошо знакомы, просто болтали пару раз, вышли на тему комедийных сериалов, и оказалось, что он тоже любит Грэма Линехана, а сериал этот не смотрел.
В понедельник я ему принесла DVD с первым сезоном. В пятницу он мне сказал, что первый эпизод ему невероятно понравился, и на выходных он посмотрит остальные и отдаст мне диск.
В субботу я неожиданно обнаружила диск с первым сезоном дома. То есть человеку я дала пустую коробку. Ну, вы понимаете. Посмотреть первый эпизод он просто не мог.
Вот как бы вы поступили на моем месте? Отнесли бы ему диск и отшутились или ничего не стали бы делать и просто дождались, пока он отдаст пустую коробку?
UPD: Нет, он не пошутил.
* * *
* * *
В последние месяцы мне открылось неожиданно большое количество, ну, скажем так, истин. Ощущение приятного удивления меня уже не покидает.
Вот например, до очень недавних пор я не осознавала, что артистические навыки не имеют ничего общего с художественным вкусом. То есть я эти две вещи связывала, на задумываясь — и вдруг поняла, что, скажем, умение хорошо рисовать вовсе не гарантирует наличие хорошего вкуса или способность заниматься дизайном. Конечно, теперь я не очень понимаю, как я этого раньше не видела, учитывая, что верность обратного утверждения уже давным-давно для меня очевидна.
А еще я стала куда спокойнее и увереннее в себе, и это просто прекрасно.
* * *
* * *
Дорогие друзья, если хотите получить от меня открытку на День рождения, оставьте комментарий с адресом, именем (желательно настоящим) и знаменательной датой. Клятв давать не буду (тем более что российской почте на мои клятвы плевать), но постараюсь всем написать.
Комменты скрываются.
* * *
Я, кстати, долгое время думала, что ливерпульский акцент, он же скаус, — это и есть нормальное английское произношение. Лет до десяти.
Потому что Битлов слушала много, а про всякие там received pronunciation мне никто не рассказывал.
Это сейчас я уже наслушалась брамми и джорди, овладела навыками расшифровки рифмованного сленга и знаю, что манчестерские собаки лают не так, как собаки из Глазго.
* * *
* * *
Наведалась недавно в любимый книжный магазин и увидела целую полку вот этого:



You can run but you can't hide, как говорится.

* * *
Недавно отправила маме посылку с подарками ей и брату, который будет в Мурманске в начале января. Подарки обернула и подписала, открытки разложила по конвертам. Вчера она эту посылку получила: всё распаковано, обёрток с ярлыками и конвертов как не бывало. Ну, спасибо хоть не спёрли: часть посылок просто теряется по пути в Россию.
* * *
* * *
Это самый смешной рождественский клип! И я не верю, что есть люди, не понимающие, что это стёб от начала и до конца.

* * *
* * *
* * *
* * *
Эх, ни черта не понимают британцы в хурме. Когда она еще зеленая и вяжет, ее продают за фунт. Как станет помягче — снимают треть цены. Когда на хурме появится первое темное пятнышко (то есть самое то, спелее уже не будет!), ее можно купить за тридцать пенсов, но поскольку все думают, что она испортилась, берут ее только знающие люди вроде нас.

А вот фото бородатого Джона, как вы просили. Простите за качество, но снимать на мобильник ночью, в пяти метрах от гигантского костра — та еще забава. Бороду видно, и то ладно. Правда, он ее уже сбрил, и теперь я не могу к нему обращаться "Hey, beardo".

* * *
Вы бы видели, какую Джон отрастил бороду! Всем бородам борода, большая и пушистая. В ней уже завелось семейство мышей-полевок и два кролика. А я сегодня после работы еду в Лондон на встречу со старинным другом, которого не видела лет семь. Он физик-атомщик и живет в Токио. Надо не забыть поблагодарить его за привитие мне любви к Радиохед в далеком 1998-м. Сами знаете, к чему это привело.
* * *
* * *
С Днём рождения, Наталья Николаевна! Вы лучше всех.
* * *
Таким образом, я ходила в кино на "Бесславных ублюдков" три раза.

А про отпуск ничего писать не буду, потому что мне столько не написать. Было здорово, в общем. Только иногда мне кажется, что это всё мне приснилось. И одна я больше не поеду.

* * *
* * *
Он сказал "Поехали!" и махнул рукой.
Надеюсь, в этот раз удастся улететь с первого раза.
Чувства смешанные.
Мурманск, Мурманск, что же ты со мной сделал?
Зато двенадцатого сентября счастливее меня на свете никого не будет, потому что в конце всех бесконечных лестниц, коридоров и переходов Хитроу меня будет ждать Джон, совсем как это бывало тогда, давно, когда всё было иначе.
* * *
* * *
Hey, Mr. Cat, what is your favourite kind of pie?
— Magpie.


Фото не моё.

* * *
* * *
New Radiohead song leaked?
Правда, никто не знает, Радиохед это или Том сам по себе.
* * *
Никакими словами не описать, как меня бесит пение Алины Орловой. Как хорошо, что музыку можно не только слушать, но и НЕ слушать.
Еще вокал Тома Уэйтса на дух не переношу, хотя песни хорошие, я понимаю.
А вам чей голос больше всех не мил?
* * *
* * *

Previous